在日本的JLPT考场两件事情,明白JLPT考试有多水

|

按官方说法,N2已经属于“中高级日语水平”,应该能比较自然地理解日常说明和指示。我自己的体验也是符合的。如果按照真实日本人那个对话的语速,说实话,跟上还是有点难度的。 但是如果日常的说明和交流,即使没有逐字逐句地理解,大部分意思是能听懂的。

场景语速 (モーラ/分钟)语速 (モーラ/秒)特点
日常聊天400~4806.7~8.0快、口语变形多、噪音大
NHK新闻350~4405.8~7.3清晰、正式、稍慢于聊天
N2听力300~4005.0~6.7标准录音、近自然速、无干扰

虽然早知道JLPT很水, 但在日本的JLPT考场,两件事情,确实让我亲眼领教了一下。

第一件事

考试前老师已经无数次强调:桌面上只能放铅笔、橡皮、收验票和手表,连水瓶都不行。

但我斜对面的同学偏偏放了一瓶矿泉水。老师又再次明确说明“水也不能放”,那位同学依然无动于衷,没事儿人一样。

随后另一位监考老师走了过去,他做了一个像展示商品一样的手势,双手端托式🤲对着水瓶,意思表达得不能再明显了,小声示意让他收起来。

他愣了一下,我以为终于听懂了,没想到、他只是弯腰整理了一下椅子下面的书包……

监考老师也以为问题解决了,转身回来一看:水瓶还稳稳地立在那里。明显错愕了一下。。。。
我忍不住偷笑了一下。

好在,第二次提醒后,他终于把水瓶收进去。

第二件事

考试要求:手机关机 → 装封筒 → 放椅子下面。

监考老师还再三强调:封筒一旦破损或打开痕迹,就直接取消考试资格。

结果考试结束检查时——

我们教室有三个人的封筒有打开痕迹。

监考老师已经慢语速+重复播放+强调N次+明确的考场内容.
如果这个都听不明白的话…..

8 responses to “在日本的JLPT考场两件事情,明白JLPT考试有多水”

  1. 与鼓七弦 Avatar
    与鼓七弦

    你好呀,小哥哥。
    你一定很好奇我是从哪儿来的吧。
    我在anki共享牌组卡网页上,看到了你分享过的一套新完全N2语法卡片,觉得真的很棒!
    还想继续收集N1的语法卡片,但是还是更喜欢你这套模版的。
    上周日刚考完N1,来年7月想要二战。
    不过,我看到你分享的时间是上个月,不知道你有没有N1的呢。
    说实话,点击网页进来,很惊讶,同时也很惊喜,原来是可以给自己创建一个自由的网络天地的。
    对于i人的我来说,超喜欢的,
    好厉害~すげー!

    1. harry Avatar

      感谢感谢。 N1的卡片目前正在制作中。 马上就会有。

  2. 与鼓七弦 Avatar
    与鼓七弦

    好耶~
    感谢小哥哥~^_^
    超开心的,期待~

      1. 与鼓七弦 Avatar
        与鼓七弦

        今天忽然想起来 去网页上看了下 居然这么快就有了 赶紧下载
        然后想了想再来这里看看 嘿嘿 果然^_^
        谢谢 小喝一杯瑞幸吧

  3. yui Avatar
    yui

    从anki卡组过来的,本想再找找作者制作了哪些工具(功利主义不要学!),但是后来打动我的是陈哥的博客哈哈哈,有对严肃议题的自我反思也有妙趣横生充满细节的小故事。我想我会继续读下去的!就好像在偌大的网络空间交了一个朋友一样,这就是互联网的意义啊!

    1. harry Avatar

      哈哈哈,感谢认可。 自己在用的工具我也多分享分享

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *